Re: Rounders ID:29584 ответ на 29574 |
Вс, 14 августа 2005 19:37 [#] |
|
|
А теперь хочу спросить - кто как бы перевел название фильма? А то Шуллера мне не нравится.
Никому не нравиться, я когда-то читал про єтот фильм на киношном сайте там тоже автор анотации писал что переводиться это не так, а как именно толком и не сказано, есть в англ. слова что не подбереш эквивалент например фильм "Интуиция" - "Serendipity"
Кстати в покер-румах есть турниры под названиям Rounders, я в них правда не играл но кто знает что это пусть напишет и попробуем придумать название фильму.
Но в принципе герой Нортона вроде был шуллером, давно не смотрел фильм. Кстати Деймонд после этого фильма говорят подсел на покер и все время проигрывает.
И насчет того момента в фильме, когда они выкупают комбинации туристов по мимике, жестам? Я вот думаю купить книгу Майка Карро на эту тему. Стоящая вещь?
|
|
|