Garry Baldy писал Вт, 20 апреля 2010 11:17 |
Смешно. Как же я сольюсь отсюда, если я тут один хозяин и админ? Скорее ты сольёшься. |
Сорри, попутал)
Garry Baldy писал Вт, 20 апреля 2010 11:17 | То есть ты всё-таки не писал сам эти калькуляторы, так? |
Конечно я использовал буржуйские аналоги, хотя, формально весь код конечно другой, хотя бы потому что он закриптован
Garry Baldy писал Вт, 20 апреля 2010 11:17 | Ты просто скопировал скрипты с "ряда сайтов", и выдал их как написанные тобой лично? |
Если переделку кода и перевод текстов (алго тот же) можно назвать "скопировал", то да - скопировал.
Garry Baldy писал Вт, 20 апреля 2010 11:17 |
Garry Baldy писал Вт, 20 апреля 2010 11:17 | Переводила копирайтер, сорудница СБ одной хохляцкой сети казино в прошлом, кстати. |
Вот теперь я не удивлён. Только сотрудник казино может так переводить. Только казиношник не знает термины игры против казино. И только казиношник может ещё и настаивать на своём невежестве.
Цитата: |
Я тоже был за Хаус эйдж |
Хаус Эйдж - это, скорее "возраст дома" ))))) Я реально поражаюсь - неужели ни ты, ни твой "копирайтер", не знают перевода выражения House Edge? |
Т.е. преимущество дома лучше сделать?
Я работаю в этой сфере в основном в бурже, это первый русскоязычный сайт по казино, потому с терминами, а точнее их переводом адекватным, действительно косяки могут быть.
И это.. не кипятись ты так. Сейчас ещё кто-нибудь напишет, что название сайта тоже плагиат так как есть Casinoadvisor.com
Ты посмотри лучше что у нас в рунете вообще есть адекватного и интересного, я имею ввиду порталы нормальные. Сайтов 5 от силы наберётся. Вот и захотелось что-то сделать на русском. Вобщем то я затем тут и есть, что бы сделать сайт (свой ) лучше.
[Обновлено: Вт, 20 апреля 2010 14:54]
|